Exkluzívny rozhovor s víťazom CZECH OPEN 2017 GM Janom Krejčím
31.07.2017 09:17 | Czech open 2017Tohtoročný turnaj CZECH OPEN je už minulosťou a my sme definitívne spoznali výsledky všetkých jeho častí, vrátane hlavého turnaja.
Honzo, aké sú tvoje pocity po turnaji?
No, naprostá spokojenost, opravdu takovej výsledek sem nečekal. Jsem hodně šťastnej, považuji to asi za nejlepší výsledek ve své kariéře zatím, takže velká spokojenost.
Vyhral si už niekedy CZECH OPEN?
Asi 8-krát, ale tak letos to bylo takový dobře, taká pohodička (smích). Ne, Czech Open jsem ještě nevyhrál, samozřejmě že nevyhrál. Doufám že to ještě někdy zopakuju a jsem hodně šťastnej že mě to letos vyšlo.
Čo ti pomohlo v poslednom období k zlepšeniu?
No nejvíc mi pomohlo to, že jsem si řekl, že každou partií budu hrát na výhru a je mi podstatě jedno s kým hraju a jaký barvy mám. Taky se mi teďka hodně daří, v extralize jsem mněl hodně dobrej výsledek, v první lize taky a v Nemecku řekneme taky – to bylo taký průměrný ale furt dobry. No a podle mne, tohle je hodně důležitý jako psychika, že vlastně vedet, nebo rozhodnout se tu každou partii hrát, nedávat nějaké rychlý remízy no a zatím mě to vychází a hodně se mi daří tímhle stylem.
Ako by si zhodnotil priebeh turnaja?
No tak první dvě kola taková katastrofa trošku. Ta se mi úplně nepovedli, v obou partiích jsem stál absolutně na prohru a naštěstí soupeři mi vzali remízu. Kdyby hráli ještě díl, tak myslím že bych nemel moc velkou šanci. No a od třetího kola už jsem si řekl, že už bych mohl konečně aspoň jednu partii vyhrát a to jsem si vlastně říkal partii od partie až do konce teda.
Aká bola tvoja životospráva počas turnaja?
No, absolutně skvělá, tam nebilo co zlepšovat (smích)
Čo hovoríš na zlomovú partiu s GM Gopalom (2580)?
Já jsem rozestavěl takový systém s kůň d2 kůň d2, jsem si říkal tak to skusim hrát, no a on to zahrál hodně špatně a ta partie byla možná úplně nejjednodušší ze všech. Teda až stál na prohru, a pozice byla prohraná, tak se už bránil na úrovni 2600, ale už to bylo jaksi pozdě, už tá pozice byla vyhraná všema možnostmi.
Akého najsilnejšieho hráča si pošas svojej kariéry porazil?
Těžko říct, asi Timmana ale, přece jenom je starší takže těžko říct, ale byl světová trojka, takže to je taky asi dobry úspěch.
Ako vidíš tvoj ďalší šachový posun? Čo máš v pláne?
No tak snažit se proste hrát každou partií na výhru, bojovat a zlepšovat se abych to dotáhnul na 2600. Zkusím to, budu trénovat a uvidíme.
Odporúčal by si šachistom z Českej republiky trénovať pomocou nášho portálu?
Jo, určitě je to velice zajímavé, nebere to tolik času. Já jsem například trénoval s trenérama a museli jsme se někde scházet, byli jsme zdaleka a když jsem vyrůstal, tak nebyl tak ten internet jak v dnešní době. Dneska je to už možné a já myslím že ot je dobrý nápad a dobrá šance pro hráče jak se zlepšovat.
Janovi úprimne ďakujeme za rozhovor a samozrejme mu gratulujeme k cennej výhre. Vám ostatným dávame do pozornosti skvelú zľavu 25% na všetky tréningy, ktorá končí už dnes o polnoci. Pokiaľ stále váhate, dnes je ten správny moment urobiť správny krok k vášmu zlepšeniu. Akciovú ponuku portálu Šachové Tréningy nájdete tu: http://sachovetreningy.sk/zlava-25-na-vsetko-pardubice/
breughel: Jistě, samozřejmě, lykan je blbec/vůl. Argumentovat netřeba. Za těch cca 10 let, co sem chodím, už mi bylo adresováno tolik příspěvků tohoto typu, že bych to mohl vydat knižně. Že se někteří vůbec namáháte je sepisovat. Vypovídají tak maximálně o vás.
david brazina: O reformě německého pravopisu jsem nepsal já. To neumím posoudit.
V příspěvku z 12:21 má být „učitelé“ místo „učitelce“. Drobná wordovská zrada, kterou jsem přehlédl. Ale jistě jste tu větu všichni pochopili i tak.
Slovy klasika: Hanka a Linda dokument padělali a píší měkké i, čímž říkám, že ona devcata byly muži :) Lykan, jsi osel, pokud mluvíš o zjednodušení němčiny, kde šlo o složená slova v souvislosti s i, y. To i Rimmer čarka by čarka byl hrdý dvojtečka.
lykan píše: Zrušit tvrdé y jsem schopen klidně hned. To Vás tak charakterizuje.
Když jsme u toho i, proč se vlastně "odchytil" čte jako "ť" a titul jako "t"? Nemělo by se to psát spíše jako "tytul"?
Vy nerozumíte spoustě věcí, lykane. Vaše argumentace je na úrovni hospodské debaty. Tam Vám rozumí, tam se vraťte.
Tvrdého y se asi nezbavíme, to by dědkové z Ústavu těžko připustili, ale můžeme mít reálněji dosažitelné cíle. Třeba by se těm dědkům mohlo podařit vysvětlit, že psaní velkých písmen a čárek se v jiných jazycích bere spíše citem, nesvazuje se přesnými pravidly, jako v češtině. Ostatně, většina z vás stejně tomu asi detailně nerozumí. A pokud to nebudou chtít pochopit, mohli bychom se inspirovat od taktiky AV ČR: Toho nejdůležitějšího zkostnatělého dědka z Ústavu vykopnout na hrad .
Homunkulus: Co to je za blábol? To srovnání je zcela mimo mísu. Mateřský jazyk se neosvojuje biflováním podle nějaké příručky, a podle metodiky těch exotů už vůbec ne, ale prostě se naposlouchá a mluví se. Máme velikou kliku, že mluvit děti neučí naši úžasní vysokoškolskými tituly ověnčení učitelce základních škol podle metod výuky jazyků rozšířených na našich školách, skončili bychom hodně špatně. Souvislost s šachovým tréninkem nevidím, maximálně existuje paralela mezi většinovým mizerným šachovým trenérem (někde jsem četl výraz „šachoví ropáci“) a typickým českým učitelem.
Než jsem to dopsal, Vojtamne předběhl, že konečně se dostalo také na opravdového hrdinu článku
Už jsme si užili humoru nad pravopisnou stránkou rozhovoru, s tím, že to holt nepsal Čech a nikdo nezkontroloval.
Věnujme se šachu. Je otázkou, jestli zamlčený (proč???) autor byl vůbec šachista/ka. ''Kolikrát si vyhrál Czech open? ... už bylo zmíněno, s podivem...'' Zaujala mne ještě Honzova výstavba ''kůň d2, kůn d2'', to by mne také rozbilo, i kdybych místo 2580 měl engin s 3000. To musí být ničivá nukleární síla dvojspřeží, superkůň. Pokud Honzovo ''e'' přeslechnu v ''d'' (ono opravdu splývalo), tak se podívám na partii (na to nebyl čas?), divák - mistr si ji ale přeci pamatuje, né. Viděl bych rozhovor na asistentku, tiskovou mluvčí agentury. Každý se někdy zaučoval....
A ještě jednu věc, která je ''podružná....''
Velká gratulace a přání dalšího postupu do šachových výšin Honzovi Krejčímu.
Naučit se a znát pravopis je známka vzdělanosti. Podobně jako slovní zásoba. Obojí se vztahuje k formě.
Bich totak černě nevyděl zas. Výtězové a prafopis sou věční.
Lykan to vystihl přesně. Například Němci s nedávným zjednodušením pravidel pravopisu problém neměli a myslím, že to samé by bylo vhodné provést i u nás.
likan: Jasně, a podobně i šachová teorie existuje jen z praktických důvodů, aby pár exotů z trenérsko-metodické komise mělo job. Vynechání teorie by usnadnilo život tisícům šachistů ... Máte představu, kolik stresu v kroužku zažívá méně talentované dítě kvůli teorii? Přirozený talent klady teorie k ničemu nepotřebuje, ten prostě hraje.
úroveň češtiny já opravdu neřeším, ale tenhle článek se povedl. Tak se aspoň tady zasmějeme :o) (ne na úkor autora, jen tak)
Kdyby hráli ještě díl
Homunkulus: Pravopis existuje především z praktických důvodů, ne proto, aby se v něm pěti exotům z Ústavu pro jazyk český dobře bádalo. Zjednodušení pravopisu by přineslo úsporu času milionům lidí, kteří se to v budoucnu budou muset naučit (máte představu, kolik stresu ve škole zažívá méně talentované dítě kvůli pravopisu? Živit se bude rukama, nechme ho žít). Staré knihy budou dál ležet v knihovnách a jazykovědci se v nich budou moct přehrabovat. Rodilý mluvčí Vámi výše zmíněné klady pravopisu k ničemu nepotřebuje, ten prostě mluví.
Ráj pro podobné Homonkuly je Asie. Japonští jazykovědci prý sami uznávají, že mají nejzmatlanější systém písma v celé Asii, který „odráží minulost a vývoj jazyka“, kdy zkombinovali několik písem dohromady. U Číňanů písmo odráží minulost a vývoj jazyka až po Homo opičákus jeskyňus. Konzervativní individuové musejí chrochtat blahem.
lykan: Ale on pravopis integrální součástí jazyka je. Odráží minulost a vývoj jazyka, ukazuje vnitřní souvislosti různých formulací, usnadňuje pochopení, nabízí významy. Cit pro přesnost jazykovou a myšlenkovou spolu souvisí. Svévolné zásahy tomu ubližují a těžko by se jimi dala omlouvat jazyková ledabylost.
HonzaH.: Jste to napsal, jako by pravopis byl nějakou nezpochybnitelnou integrální součástí jazyka. Pravopis je jen věcí dohody a ta se může snadno změnit. Zrušit tvrdé y jsem schopen klidně hned, bila bi to ze začátku sranda, než bichom si na to zvikli.
Rozhovor šitý horkou jehlou, otázka "vyhrál jsi už někdy Czech Open?" v podstatě hloupá, zvlášť, když Honza Krejčí v předchozí odpovědi říká, že toto vítězství je nejcennější v jeho dosavadní kariéře.
hlavně rychle rychle - aby bylo kam přilepit reklamu na akční slevu na portál. Omlouvám se, ale už na to začínám být alergický
správně lykane, udeřil jste hlavičkou na hřebíček - nejde o to, že článek je šitý velmi horkou jehlou (protože těch chyb jsou tam desítky) a jeho kvalita neodpovídá jak kvalitě nss, tak propagovanému tréninkovému portálu, ale o to, že čeština je "nesmyslně" těžký jazyk a na to je třeba poukázat... nu nic, pro příště zase budu raději komentovat šachy a ne gramatickou stránku článku
a poslední větu pawla podepisuji v plném rozsahu...
Že někdo napíše špatný i, to je ohromnej problém, že máme v češtině zcela nesmyslně dvě i, a milion dalších samoúčelných debilních gramatických pravidel, vám nikomu nevadí, co.
HonzaH: To asi bude, že to psal Slovák, jak slyšel, který nezná pravidla češtiny. Asi jako by psal Čech rozhovor se Slovákem a pochopitelně také neznal gramatiku bratrů.
Namátkou další: (kola) se mi úplně nepovedli (kdyžtak -y, ale správně -a).
Možná na chvíli smazat, dát to třeba Zuzce nebo Mil. Boháčkovi a pak znovu.
normálně tady na gramatiku nereaguji, ale četl vůbec někdo ten rozhovor před uveřejněním??
to není ani česky, ani slovensky, čárky chybějí v každé druhé větě (občas dokonce i u dlouhých písmen), chybějí (nebo jsou prohozená) písmena... a absolutní perla - nebilo co zlepšovat
jestli toto má být reklama na portál, tak jste si tedy po skvělých přenosech pořádně pokazili jméno